acquisition of a patent英 [ˌækwɪˈzɪʃn ɒv ə ˈpætnt] 美 [ˌækwɪˈzɪʃn əv ə ˈpætnt] [法] 专利权的取得 |
acquisition of nationality英 [ˌækwɪˈzɪʃn ɒv ˌnæʃəˈnæləti] 美 [ˌækwɪˈzɪʃn əv ˌnæʃəˈnæləti] [法] 取得国籍 |
acquisition of property英 [ˌækwɪˈzɪʃn ɒv ˈprɒpəti] 美 [ˌækwɪˈzɪʃn əv ˈprɑːpərti] [法] 取得财产 |
acquisition without consideration英 美 [法] 无因取得 |
acquisitive英 [əˈkwɪzətɪv] 美 [əˈkwɪzətɪv] a. 渴望获得的, 贪婪的 [法] 取得的, 获得的, 贪得无厌的 |
acquisitive prescription英 [əˈkwɪzətɪv prɪˈskrɪpʃn] 美 [əˈkwɪzətɪv prɪˈskrɪpʃn] [法] 取得的时效 |
acquit英 [əˈkwɪt] 美 [əˈkwɪt] vt. 无罪释放, 表现, 使履行 [法] 开释, 释放, 免 |
acquit sb.of a crime英 美 [法] 宣判某人无罪 |
acquit the innocent英 [əˈkwɪt ðə ˈɪnəsnt] 美 [əˈkwɪt ðə ˈɪnəsnt] [法] 释放无罪者 |
acquittal by a jury英 [əˈkwɪtl baɪ ə ˈdʒʊəri] 美 [əˈkwɪtl baɪ ə ˈdʒʊri] [法] 陪审团认为事实不成立 |
acquittal in fact英 [əˈkwɪtl ɪn fækt] 美 [əˈkwɪtl ɪn fækt] [法] 依事实宣告无罪 |
acquittal in law英 [əˈkwɪtl ɪn lɔː] 美 [əˈkwɪtl ɪn lɔː] [法] 依法宣告无罪 |
acquittance of a debt英 美 [法] 免除债务 |
acquittance register英 美 [法] 偿债登记册 |
acquitted of a charge英 [əˈkwɪtɪd ɒv ə tʃɑːdʒ] 美 [əˈkwɪtɪd əv ə tʃɑːrdʒ] [法] 无罪释放 |
act against英 [ækt əˈɡenst] 美 [ækt əˈɡenst] 违反 [法] 违反 |
act against duty英 [ækt əˈɡenst ˈdjuːti] 美 [ækt əˈɡenst ˈduːti] [法] 违反义务行为 |
act and deed英 [ækt ənd diːd] 美 [ækt ənd diːd] 有法律效力的契据 [法] 日后证据, 证据物品 |
act as agent英 [ækt æz ˈeɪdʒənt] 美 [ækt æz ˈeɪdʒənt] [法] 代理 |
act as an assessor英 [ækt æz ən əˈsesə(r)] 美 [ækt æz ən əˈsesər] [法] 陪审, 作陪审员 |
act as bail英 [ækt æz beɪl] 美 [ækt æz beɪl] [法] 作保释人 |
act in collusion英 [ækt ɪn kəˈluːʒn] 美 [ækt ɪn kəˈluːʒn] [法] 相互勾结 |
act in excess of authority英 [ækt ɪn ɪkˈses ɒv ɔːˈθɒrəti] 美 [ækt ɪn ɪkˈses əv əˈθɔːrəti] [法] 越权行为 |
act in law英 [ækt ɪn lɔː] 美 [ækt ɪn lɔː] [法] 法律上的行为 |
act in pais英 美 [ækt ɪn peɪz] [法] 法院外的行为, 和解行为 |
act in violation of regulations英 美 [法] 违法行为 |
act inter vives英 美 [ækt ɪnˈtɜːr vaɪvz] [法] 生前行为 |
act mortis causa英 [ækt ˈmɔːtɪs ˈkaʊzə] 美 [ækt ˈmɔːrtɪs ˈkɔːzə] [法] 死因行为 |
act of accepting bribe英 [ækt ɒv əkˈseptɪŋ braɪb] 美 [ækt əv əkˈseptɪŋ braɪb] [法] 受贿行为 |
act of attainder英 美 [法] 剥夺公权法令 |