It's an affront to human dignity to keep someone alive like this 如此维持一个人的生命是对人类尊严的冒犯。
She has taken my enquiry as a personal affront. 她将我的询问当成了人身侮辱。
She did not dare affront him, for she understood the pride of artists. 她不敢冒犯他,因为她明白艺术家最珍视尊严。
These deaths are an affront to our common humanity, and undermine the efforts of many countries to achieve their development potential. 这些死亡是对我们共同人性的侮辱,也破坏了许多国家充分发挥发展潜力的努力。
I take this as almost a personal affront. 我几乎把这当做一种个人的侮辱。
An affront to nature, a blasphemy, man playing God& such comments were often made. 这是对自然的轻蔑,是对上帝的亵渎,是人在扮演上帝&人们常常作出诸如此类的评论。
I am a nationalist and I regard such behaviour not only as an affront to Italian pride but also an offence to a country which two years ago opened its doors to him. 我是一个民族主义者,我认这种行为不仅是对意大利尊严的侮辱,也是对一个两年前向他敞开大门的国家的冒犯。
The publication of this novel is an affront to our religion. 这本小说的出版是对我们宗教的故意侮辱。
It was an affront to common decency. 这是对社会礼仪的公然冒犯。
New Orleans is an affront to nature, and nature isn't shy about reminding New Orleans of it. 新奥尔良的所作所为冒犯了大自然,大自然也不介意用它的方式提醒新奥尔良注意这一点。
Not to mention it being an affront to our environment. 不提它对我们的环境是一个侮辱。
She saw their rejection of her as an affront to her dignity. 她将他们对她的排斥视为对她尊严的冒犯。
The sin of Ananias and Sapphira was an affront to the holiness of God in His church. 亚拿尼亚和撒非喇的罪就是挑战圣洁的神和他的教会。
In any other Chinese city the ringleaders of such an affront would risk detention, arrest and imprisonment. 在中国其它任何一个城市,这种公开冒犯中央权威行为的组织者都可能被拘捕和监禁。
The asymmetric pay-off is an affront to morals and ethics. 不对称的回报违反了道德和伦理。
His speech was an affront to all decent members of the community. 他的话对社区所有体面的成员是故意的侮辱。
She views me, a white male, as a personal affront. 她将我的白种男性身份视为对她个人的一种冒犯。
He was not a man to sit down with affront. 他并不是一个可以忍受当众侮辱的人。
Their rudeness was intended to affront the neighbours. 他们故意用粗鲁的言行来侮辱邻居。
There is no greater affront to the spirit of the Bro Code than a willing violation. 明知故犯是对《兄弟法则》的真谛的最大侮辱。
The play was considered an affront to public morals. 人们认为这出戏侮辱了社会公德。
His speech was an affront to them. 他的演说对他们来说是冒犯。
These acts are an affront to all standards of human decency and international law. 这些行为违背了人类尊严和国际法的一切准则。
The way the prisoners were treated was an affront to human dignity. 这种对待犯人的方式是对人类尊严的侮辱。
It seems that my lunch was an affront on many counts. 我的午餐似乎在许多方面都是对这本书的公开蔑视。
An affront to one's dignity or self-esteem. 公开侮辱某人的尊严和自尊。
Sheldon: This affront to justice and decency cannot go unanswered. 这是对正义和尊严的侮辱,不能置之不理。
Nell takes it as a personal affront. 内尔认为这是对他个人的公然侮辱。
The fixed mind-set believes it's entitled to success without much effort and regards failure as a personal affront. 这种固定的思想认为他们不用很努力,也不用承受失败那种人格的侮辱就可以获得成功。
How do you know she finds your race and gender a personal affront? 你怎么知道她感到你的种族和性别是对她个人的冒犯?