(汽车的)安全气囊 An airbag is a safety device in a car which automatically fills with air if the car crashes, and is designed to protect the people in the car when they are thrown forward in the crash.
Look at what happened when automotive engineers designed the first airbags, for example. 以自动化工程师设计首批安全气囊为例。
So when the airbags deployed in car accidents, people with smaller body sizes women and children were at risk of injury. 因此,安全气囊在车祸中展开时,体型较小的人(女性和小孩)就有可能受伤。
The airbags were designed to fit the body dimensions of the all-male design team. 这些安全气囊按照设计团队成员的身体尺寸来设计,但他们都是男性。
For example, collision preparation in an auto will affect the brake system, the safety system ( which itself includes airbags, seatbelts, headrests, etc.), suspension, and more. 例如,一个汽车的防碰撞功能会影响到刹车系统、安全系统(又包括安全气袋、安全带、头靠,等等)、悬架,以及更多。
On-star also calls automatically for help if an accident triggers the airbags. 而且发生事故时如果安全气袋被启动,该系统还会自动求救。
Nissan says the defective airbags were found in 480,000 cars made in Japan between 2000 and 2004. 日产说,从2000年到2004年,在日本生产的48万辆日产汽车发现气袋有问题。
For the airbags to be functional. 使气囊保持正常功能。
All have head-protecting curtain side airbags that cover both seating rows. 所有有保护头部的侧帘安全气囊,涵盖两排座椅。
It is the equivalent of installing seatbelts, airbags and anti-lock brakes on cars that have just been involved in a head-on collision. 这相当于给刚刚发生正面碰撞事故的汽车安装安全带、气囊和防抱死制动系统。
When all existing airbags have been triggered. 已触发所有现有气囊后。
Another possibility is that vehicle safety systems, such as safety belts and airbags, may be more effective for some age and gender categories than for others. 另外的可能性是车辆安全系统,如安全带和气囊,这可能对某些年龄段和性别不同的司机的影响程度不同。
Among the safety features of this car are anti-lock brakes and airbags. 这辆车的安全特色包括防滑刹车和安全气囊。
The airbags were found to separate from the vehicle in a crash and the windshield wipers were found to malfunction in freezing weather. 在一起车祸中,这款车的安全气囊没能起到应起的保护作用;而雨刮器则被发现在低温天气中失灵。
The speeds, directions of movement and deformation properties of the vehicles, and the properties of the obstacle concerned, determine the severity of the accident and triggering of the front airbags. 车速、运动的方向、车辆的变形特性、障碍物的特性决定了事故的严重程度和前排气囊系统是否触发。
Siemens VDO products for automobile chassis and bodies, such as airbags, antilock brakes and access control systems also help improve safety and security. ·为汽车底盘和车身设计的产品(安全气囊、抱死系统和进入控制系统)提高了汽车的安全性能。
Examples on passive safety systems include safety belts, airbags, and WHIPS whiplash protection system. 被动安全系统组成包括安全带、安全气囊,和WHIPS头颈部保护系统。
They accomplished this by installing more head-protecting side airbags. 他们完成了安装更多的头部保护侧安全气囊。
A Beijing woman is suing BYD because the airbags on her car failed to activate during a collision. 汽车相撞,气囊未工作,北京一女子起诉比亚迪。
Can Airbags Save the World? 安全气囊拯救世界?
Safety regulations for handling vehicles with airbags and belt tensioners. 操作带气囊和安全带预紧器的车辆时的安全规定。
Vehicle occupant restraint system optimization involves many parameters of seat belts, airbags and other parts. 汽车乘员约束系统的优化涉及到安全带、安全气囊等部件的众多参数。
Recovery can begin immediately after all existing airbags have been triggered. 救援可在已触发所有现有气囊之后立即开始。
Disposal begins with the neutralisation of airbags and other pyrotechnical components. 回收的第一步是拆除安全气囊和其它烟火部件。
Driver and passenger front airbags, belt pre-tensioners, anti-lock brakes and power steering are standard on all cars sold in the EU. 驾驶和副驾驶的安全气囊、预紧式安全带、防抱死刹车和转向助力都是在欧洲销售车型的标配。
The protection afforded by driver and front passenger airbags is augmented by side airbags for those in the front. 驾驶员和前座乘客同时拥有前方和侧面气囊为前面的乘客提供完善的保护。
When triggered, the front airbags inflate in milliseconds and form safety cushions for driver and front passenger. 前排气囊触发时,气囊在几个毫秒内充气,形成安全垫来保护驾驶员和前排乘员。
This car is fitted with dual airbags. 这辆车配有双气囊。
Even extreme side-impacts protected the crash dummies and the battery ( automatically switched off when the airbags trigger). 即便是再剧烈的侧面撞击,乘客一样可以高枕无忧。内部的电池会在空气囊触发的一瞬间被自动关闭。