They are holding hostages to try to force the authorities into talks on possible amnesties for drugs offences. 他们扣押了若干人质以胁迫当局就赦免毒品犯罪与他们谈判。
So this conflict between what is desirable when formulating policies, and what is desirable after policies have been in effect for a while, is what explains the popularity of amnesties. 因此,制定政策法规时的需求与政策法规实施一段时间后的新需求之间的对立性差异,就成了特赦政策受到欢迎的原由。
Today, many private banks are building up their European operations to help mitigate the impact of any new amnesties. 现在,很多私人银行正建立他们的欧洲操作系统来帮助平静任何税收赦免的副作用。
However, after the fact, amnesties are useful in order to get more tax revenue, recognize the large numbers of illegal residents already in a country, etc. 然而当事情(违反税法及其它法律)发生后,实施赦免政策却大有其用,以满足增加税收收入,清查已在一国存在的大量非法移民等需要。
The attractions of amnesties are due to what economists call "time inconsistency". 实施赦免政策的诱人之处就在于经济学家所称的“因时而异”。
Football's world governing body Fifa is to offer players and officials rewards and amnesties to persuade them to expose match-fixing. 世界足球官方组织Fifa鼓励球员和官员揭发比赛贿赂,并提供奖励和赦免。
Examples include the sale of public assets, use of temporary revenue measures, such as tax amnesties, and initiatives to push investment spending outside the ( measured) public accounts. 这些举措的例子有:售出公共资金,运用税务豁免、进(衡量的)共帐户投资等临时性增收措施。
Despite the after the fact advantages of tax amnesties, immigration amnesties, etc., countries are likely to be better off if they could avoid having them at all. 尽管税法赦免、非法移民的特赦等具有这样的事后优势,各个国家如能从避免那些的话,还是会更好些的吧。
Greek governments have tended to avoid crackdowns on tax evasion, relying instead on tax amnesties and high value added taxes on petrol and cigarettes. 希腊政府一直不愿意打击逃税,而是依赖于税收豁免和对汽油和香烟征收高增值税。
This thesis makes a thorough study on the essential condition, documents operation and social effects of the amnesties of Tang Dynasty by means of statistics, comparison and analysis. 本文利用统计、分类比较和系统分析的方法,对唐代大赦的基本面貌、公文运作及社会影响作了全方位的考察。
Giving to national courts the primacy of trial will certainly lead to show trial and the practice of amnesties, pardons and the conduct of truth commission will constitute great impediments to the work of the ICC. 授予国家法院审判优先权必然会导致作秀审判和特赦行为,赦免和真相委员会的行为都将成为国际刑事法院运行的巨大障碍。
Though it was an important part of political lives, the enforcement of the amnesties was not perfect. 尽管大赦已成为唐代政治生活的重要内容之一,其执行情况并不理想。