They launched a fresh anathema against him. 他们又发起了把他赶出教门的运动。
But now that most American-produced lumber comes from private forests, government subsidies are anathema. 但是现在大部分美国生产的木材来自于私人的森林,政府的资助非常可恶。
If, however, you came from a traditional software background, this type of code-as-you-go attitude is anathema. 但是,如果您具有传统的软件编程背景,则这种随意编码的态度将是您所不能容忍的。
Blake decided to stop opening stores anathema for any retailer and focus on simply making the store experience better. 面对危机,布莱克决定停止开设门店这在零售商们看来简直就属于离经叛道的行为转而将精力放在改善现有门店的购物体验上。
Here's a thought that is anathema in Washington, DC, but worthy of reflection. 华盛顿有一种可憎的思想,却值得我们认真反思。
I believe that quality is not anathema to profit. 我相信质量不是效益的毒药。
Independence for the Kurds is anathema to Turkey and Iran. 库尔德人的独立对土耳其和伊朗来说将是一场梦魇。
Those terrible ideas are ( an) anathema to me. 那些可怕的念头真叫我厌恶。
Racial prejudice is an anathema to me. 对我来说,种族歧视非常可恶。
For rightwing Spanish nationalists, this dilution of the indissoluble unity of Spain remains anathema. 此举削弱了西班牙不容分割的统一性,为右翼西班牙民族主义者所深恶痛绝。
Declare to be evil or anathema. 宣布为罪恶或咒逐的人。
On one side of the debate stand Internet companies and activists who want the web to "stay free" and regard attempts by broadband providers to block or degrade services or provide better access to others for a fee as anathema. 争论的一方是互联网公司和激进分子,他们想让互联网“保持免费”,憎恨宽带供应商封锁服务或降低服务等级或提供更好的接入但要收费的做法。
A "transfer union" is still anathema to Germany. 而德国仍然十分反感“财政转移联盟”的设想。
China's family planning practices are anathema to the abortion-obsessed religious right in the United States. 中国的计划生育政策也受到美国反对堕胎的宗教右翼势力的强烈谴责。
A narrow-minded or uninterested companion is anathema to gemini. 一个心胸狭窄,哪有同伴是不能容忍的双子。
He who speaks against the truth of apostolical pardons, let him be anathema and accursed. 他对谁讲的真理使徒的赦免,让他被诅咒和诅咒。
Yes, it has been the chief architect of moralistic austerity programmes for profligate citizens of southern Europe and Ireland as a precondition of transfers that the German people would otherwise regard as anathema. 没错,德国一直是针对肆意挥霍的南欧和爱尔兰人的说教式紧缩计划的首席设计师,这些紧缩计划是德国人民极其反感的财政转移的前提条件。
Passivity places persons in an intellectual coma and is anathema to passion for learning and life. 被动的态度则会使人陷入思维呆滞的状况,遑论对学习和生活的热情。
As Tudor Jones himself observed, most financial operators consider price limits to be anathema to modern free markets. 正如琼斯本人所注意到的那样,大多数金融经营者认为现代自由市场不会接受价格限制。
In large parts of the world, especially in poorer and more dictatorial countries, dual nationals remain anathema. 在世界上很多地区,尤其是更穷困及更专制的国家里,双重国籍还是很不受欢迎的。
They are anathema in the modern workplace. 此类人在当代职场中相当招人厌恶。
Racism is absolute anathema to him. 他最讨厌种族主义。
Choice and competition are essential to robust capitalism, but anathema to a healthy regulatory relationship. 选择与竞争对于资本主义的健全至关重要,但却是对健康监管关系的诅咒。
Compromise is anathema to the virulently anti-tax Tea Party wing of the Republican Party. 共和党的茶党派系厌恶增税,他们把妥协视为诅咒。
As we said before, so now I say again: If any one preach to you a gospel, besides that which you have received, let him be anathema. 我们以前说过,如今我再说:谁若给你们宣讲福音与你们所接受的不同,当受诅咒。
Racial prejudice is anathema to me. 我对种族偏见深恶痛绝。
But for many people in Serbia the idea of Kosovo slipping formally away into independent statehood remains an anathema. 但是对塞尔维亚的许多人而言,科索沃悄悄地正式走向独立依然令人憎恶。
We not only do not believe that any are foreordained to evil by the power of God, but even state with utter abhorrence that if there are those who want to believe so evil a thing, they are anathema. 我们不仅不认为有任何的邪恶力量来冤孽上帝就连国家彻底厌弃,如果有那些愿意相信这样一个邪恶的事,他们是诅咒。
For older employees the new system is an anathema. 对老雇员来说,这种新的制度是该诅咒的事。