PHRASE 经一致同意;经双方同意 If something happens by common consent or by mutual consent, it happens as the result of an agreement between the people or groups involved.
By common consent their talk avoided the reason for their being there at all... 双方达成共识,他们的谈话对他们去那儿的原因完全避而不谈。
He left the company by mutual consent last September. 去年9月,经双方同意,他离开了公司。
PHRASE 经普遍同意 You can use by general consent or by common consent to indicate that most people agree that something is true.
By common consent this election constituted a historic step on the road to democracy. 普遍认为这次选举是迈上民主之路的历史性一步。
Joe's mother consents to let him live with his girlfriend, but his father doesn't. 乔的母亲同意让他和女朋友住在一起,但他的父亲却反对。
He consents without a murmur, all join in a joyful chorus, and the curtain falls upon the lovers kneeling to receive Don Pedro's blessing in attitudes of the most romantic grace. 众人于是齐声欢唱,一双恋人以极为优雅浪漫的姿态跪下,接受唐·佩德罗的祝福,帘幕随之降下。
He who keeps silent consents. 保持沉默者表示赞成。
Objective: To assess the integrity and quality of informed consents from clinical trials and researches. 目的:研究临床试验知情同意书中要素的完整性,评价撰写质量。
Notwithstanding the absence of any agreements or consents which would otherwise be necessary for it to be effectual in law for those purposes. 即使没有任何协议或同意,而该等协议或同意在其它情况下就该等目的而言,是为使上述文书在法律上有效所必需的。
The absent-minded student consents to the sentence in the presence of me. 心不在焉的学生在我面前同意这份判决。
I promise to write back, even if it takes me a while. An acceptance once given cannot be revoked unless the offeror consents. 我承诺会回信给你,纵使那须要花我一些时间。除非要约人同意,承诺一经做出即不得撤回。
The study was approved by local institutional review boards, and written informed consents were obtained from all patients before they were randomly assigned. 这项研究经由当地伦理审查委员会核准,并且所有患者在随机分组前都签署了书面的知情同意书。
An acceptance once given cannot be revoked unless the offeror consents. 除非要约人同意,承诺一经做出即不得撤回。
Private sector building activity was still under the influence of the earlier fall-off in building consents consequential to the downturn in the property market. 私人楼宇建筑活动依然受到早前施工同意书因物业市道不景而减少的因素影响。
Douglas Hyde consents to be assistant editor. 道格拉斯?海德答应当助理编辑。
If both applicants are18 years of age or older, no consents are required. 如果申请人已年满18岁以上,没有同意是必需的。
He consents and agrees to direct advertising through cold calling, either by phone or personal representation, facsimile, automatic calls, email or other phone, electronic or digital means by DFTT. 客户同意DFTT直接通过电话宣传以及无论是通过个人代表、传真、电话拜访、电子邮件数字方式或其他方式的促销。
Without prior consents of the exchange, the funds manager shall not publish the interim statements. 未经本所同意,基金管理人不得刊登该临时公告。
He consents to give us a talk. 他同意给我们讲话。
Chastened, Bertram consents to be a good husband to her, and there is general rejoicing. 贝塔姆同意是一个很好的丈夫给她,和人们普遍感到高兴。
In addition, Country Assistance Strategies, Project Appraisal Documents, and Program Documents will be disclosed simultaneous to their distribution to the Board if the member country consents. 此外,国别援助战略、项目评估文件和规划文件均须在成员国同意的前提下,在向执董会分发的同时对外披露。
If constructions are unavoidable to be carried out in such time interval, consents from units, villagers or neighborhood committee around shall be obtained, and construction permits from government departments concerned shall be obtained prior to construction. 不可避免要在该时段内施工作业,施工前要先取得周围的单位、居民或居委会的同意,并到政府有关部门办理相应施工许可手续。
If the individual consents to the search of the premises, no warrant is required. 如果个人同意搜查其房屋,即根本不需要授权。
Now we are talking, you will defend his ideas and you will look for the necessary consents to base that it is necessary to do true things. 现在我们所讨论的是,你将捍卫他的思想和你将寻求必要的工程,以基地表示,要做到真正的东西。
Meanwhile staff here will be working upon details on assumption that all consents will be obtained. 这时,假如得到一切方面的赞同,这里的人员将拟订细节。
My soul consents not to give sovereignty. 我的心灵不同意放弃权利。
He will stay on as chairman as long as the board consents, which it surely will. 只要董事会同意(这当然不会有问题),乔布斯将留任董事长。
Notices, consents or requests sent by telegram, telex or cable shall be deemed delivered or given on the day they are despatched. 用电报、电传发出的通知、同意或请求应视作当天送达。
The bidder has the authority to submit the proposals and conclude the contract without any additional approvals or consents not previously obtained; its representative or the person executing the bidding documents is duly authorized. 投标人有递交方案及签订合同的权利,而不需要额外许可或事先得到同意;递交投标文件的代表或人员应获得正式授权。
Any amendments made by Vendor to the Purchase Order shall be considered as a new offer, and it shall not constitute an agreement binding upon Microsoft until Microsoft expressly consents in writing. 供应商就订购单内容所为之任何修改,视为供应商之新要约,应经微软书面同意始成立拘束微软之合约。
Provided that no such order shall terminate the application of this Ordinance to or in relation to any officer who has made any contributions under this Ordinance unless he consents in writing. 但上述命令不得止本例或就已根本例作出供款的任何人用,除非人以面同意。
Seller hereby consents and submits to the jurisdiction and appropriate courts in the location of the project for adjudication of any question of law arising hereunder. 卖方特此同意并向项目所在地所属的辖区和合适的法庭提交,对由此产生的任何法律问题进行裁决。
The Contestant consents to the disclosure by MediaCorp of such personal information and particulars to third parties, including but not limited to the media, judges, sponsors and the public. 参赛者同意让新传媒将这些个人资料透露给第三方,包括但不局限于媒体、评审、赞助商及公众。
Informed consents were obtained from all the patients. 患者均对手术项目知情同意。