At this, some of the others chime in with memories of prewar deprivations. 听到这话,另外那些人中有几个开始加进来讲述他们对战前贫困生活的回忆。
When her fingers were too tired to spell another word, I had for the first time a keen sense of my deprivations. 后来,因过于疲劳,老师的手指再也拼写不下去了,而我却第一次产生出一种被剥夺了心爱之物的沮丧感。
First, because they are so dependent on us for their well-being, and second because deprivations in childhood have such an outsize effect, she said. 首先,因为他们的健康很依赖我们,其次因为童年时期健康受损的影响非常大,她说。
There were food shortages and other deprivations daring the civil war. 内战期间食物短缺,其他必需晶也极为缺乏。
Roughly half of the cost of the Second World War to the US was met by income tax increases, and the rest by bond issuance to a populace already hard pressed by deprivations of the 1930s Depression. 美国二战的支出约有一半来自提高所得税,其余部分则来自向民众发债,虽然30年代的大萧条已经让民众深陷窘境。
Our extraordinary powers of adaptation appear to help explain why absolute living standards simply may not matter much once we escape the physical deprivations of abject poverty. 一旦摆脱物质贫困,绝对的生活标准并不总是有效。人们的超凡适应能力可以解释这一点。
It's that they were using these deprivations of pleasures in order to train the body and train the soul. 而是他们想通过停止行乐,来磨练身体和灵魂。
In the present study, the effects of GS on learning, memory, activity and serotonin of CNS of rats were explored under different sleep deprivations. 本课题主要研究连续口服人参皂贰对睡眠剥夺造成的大鼠学习、记忆和情绪兴奋性损害的保护作用,并探讨不同睡眠剥夺时间长度下,人参皂成对大鼠中枢五羟色胺的影响。