Our Grand Sale in June was a runaway success. 我们6月份的大型促销一举成功。
The runaway car careered into a bench, hitting an elderly couple 那辆失控的车猛冲到一条长椅上,撞伤了一对老夫妇。
The narrative pulls you along like a runaway train. 这个故事就像一辆失控的高速列车,读起来惊险刺激。
The police have not found the runaway to date. 警察迄今没抓到逃犯。
The boy was praised for bringing up the runaway horse. 那个男孩因勒住了逃脱的马而受到表扬。
The runaway of the traffic accident is wanted by the police. 警方正在通缉交通事故的逃逸者。
Is it the application that's poorly written or a runaway process? 是一个编写很差的应用程序造成的?
The parents were worried about their runaway child. 那对父母对他们出走的孩子非常担忧。
The trolley car is a runaway thing and you're making a split second choice. 电车失控了,而你是在瞬间做出决定的。
The young couple made a runaway match. 那一对年轻人私奔结婚了。
The subject of the study is challenged with thought experiments involving a runaway railway trolley or train carriage. 这项研究的被试会进行一些思维实验,实验内容涉及失控的轨道电车或列车车厢。
I guess if I do find my runaway bride. 我想如果我找到了那个落跑新娘。
What took place in those years is called runaway inflation. 发生在那些年的一切叫做无法控制的通货膨胀。
So long as the government prevents monetary excess, there is little risk of runaway inflation. 只要政府能够防止货币过剩,通胀失控的风险就微乎其微。
More and more consumers are beginning to kick at the runaway prices. 越来越多的消费者对飞涨的物价表示抗议了。
He was praised for bringing up the runaway horse. 他勒住了脱缰之马受到了表扬。
Peace, I'm out, jettin like a runaway slave. 和平,我结束了,就像一个逃亡的奴隶一样溜之大吉。
He was trampled to death by a runaway horse. 他被一匹脱缰的奔马踩死了。
A runaway horse had trampled on him and broken his hipbone. 一匹脱缰的马从他身上踏过,踩断了他的髋骨。
After the fact, runaway private lending turns into public spending and mountains of debt. 衰退到来后,失控的私营部门放贷变成了公共支出和债务大山。
Runaway Chinese inflation also seemed to be tamed at last. 中国失控的通胀也似乎终于得到了抑制。
To avoid a runaway reaction, the reactor includes control rods. 为了避免反应失控,反应堆应包括一个控制棒。
Tell me why, I never wanna runaway. 告诉我为什么,我从来不想逃跑。
Her elopement astounded her parents. The young couple made a runaway match. 她的私奔使她的父母大为震惊。那一对年轻人私奔结婚了。
Wasn't this crushed by a runaway tornado? 它不是被失控的龙卷风碾碎了吗?
Are you a runaway bride? 你是逃跑的新娘?
Policymakers would then be faced with choosing between two unacceptable risks; runaway inflation or an economy-crushing monetary policy. 届时政策制定者将面对两个不可接受的风险选择:一是通胀失控,二是足以压垮经济的货币政策。
Runaway cost inflation and labour and equipment shortages ravaged the commodities industry in 2007-08. 在2007-08年,失控的成本上升以及劳动力和设备短缺使大宗商品行业遭遇了一场浩劫。