N-COUNT 替罪羊;代人受过者 If you say that someone is made a scapegoat for something bad that has happened, you mean that people blame them and may punish them for it although it may not be their fault.
I don't deserve to be made the scapegoat for a couple of bad results. 我不应该为一些不好的结果顶罪。
VERB 使代人受过;把…当替罪羊 To scapegoat someone means to blame them publicly for something bad that has happened, even though it was not their fault.
Ethnic minorities are continually scapegoated for the lack of jobs. 工作机会少常常会怪到少数民族头上。
Ethnic minorities are continually scapegoated for the lack of jobs. 工作机会少常常会怪到少数民族头上。
Park Nam Ki, a77-year-old technocrat who upon becoming the Party's economics chief allegedly vowed to end the'capitalist fantasy,'was scapegoated and reportedly executed. 77岁的技术型官员朴南基在经济人时,据称还声言要结束“资本家的幻想”,但他成了货币改革失败的替罪羊,据称已被处决。
If close to half of the party rebelled against the leadership it will be seen as an enormous blow for Nick Clegg, who has already been scapegoated by student leaders for the policy. 假如有半数党员背叛领袖,将被认为是对尼克克莱格(NickClegg)的一记沉重打击。克莱格已被学生领袖当作这项政策的替罪羊。
After the resignation, friends of Mr Martin said he had been scapegoated in the way of the Old Testament in a disgraceful putsch engineered by a minority of MPs. 马丁辞职后,他的友人们表示,他在一小撮议员策划的可耻骚乱中,以《旧约全书》中的方式成为替罪羊。