Two elegant Scotsmen travelling together wore dashing kilts at dinner. 两名结伴旅行的优雅苏格兰男子就餐时穿了潇洒的苏格兰方格呢短裙。
Tintin, Snowy and Captain Haddock meet Native Americans and cowboys, Bedouin in North Africa, discover Egyptian mummies, meet Scotsmen in kilts, and even fly to the moon. 丁丁、白雪和船长阿道克遇到了美洲原住民和牛仔,以及北非贝都因人,发现了埃及木乃伊,遇到了穿着方格呢短裙的苏格兰人,甚至还飞上了月球。
Scotsmen have worn kilts for hundreds of years, shrugging off jibes from south of the border. 在苏格兰,男人穿呢格短裙的习俗已延袭了几百年。
Jock is a name used by English people for Scotsmen and it is considered offensive by some people. 乔克是英格兰人用来称呼苏格兰人的,有些人认为带侮辱性。
In his novels, Scott characterized Scotsmen as noble men so as to renew Scots cultural identity as a quid pro quo for which Scotland had lost politically and economically. 司各特以满腔的热情描写了苏格兰人的高贵品质,试图在道德上和文化上找回苏格兰在政治上和经济上失去的身份,重新树立起苏格兰的民族形象。