Border skirmishes between India and Pakistan were common. 印度和巴基斯坦边境上常常发生小规模战斗。
This difference in approach has led to several political skirmishes. 这种方式上的差异已经导致了几场政治冲突。
Of little significance by themselves, skirmishes like this one can herald inflection points in long-term trends. 这样的小范围竞争尽管本身无关紧要,但却能够预示长期发展趋势中的拐点。
Skirmishes sometimes with stiff resistance took place at the front end of the advance. 在部队推进的前沿战线发生了小规模的交火,有时战斗十分激烈。
All the rest was nothing but skirmishes. 在其余的一切地方都只是小冲突。
Skirmishes have already erupted. 一些小冲突已经爆发。
Skirmishes broke out and a number of people were shot by police. 同时,小规模的冲突时有爆发,一些涉案人员被警方逮捕。
The intense competition has led to skirmishes between Apple and Samsung. 苹果和三星间的激烈竞争导致双方发生了一系列小冲突。
We have had some skirmishes. 我们曾经有过一些较量。
I believe the answer to both these questions is yes, but there could be several skirmishes on this front before 2014 is over. 我认为,上述两个问题答案均是肯定的,但在2014年结束之前,双方可能会在这条战线上发生若干次小冲突。
But with calmness and cool heads, the early signs are that the skirmishes can be contained. 但早期迹象显示,凭借冷静的头脑和沉着,这些小冲突能够得到遏制。
For now, these skirmishes fall far short of a real currency war. 就目前而言,这样的小冲突完全算不上是真正的货币大战。
Real world environment and terrain effects alter the outcome of skirmishes and battles. 拟真的环境与地形,将会影响兵力配置与战役的结果。
Now Alfred began a long series of skirmishes& and within a month the Danes had surrendered. 这时,阿尔弗雷德发起一连串小规模的进攻,结果不出一个月,丹麦人就投降了。
The Wright brothers'legal skirmishes were put to rest only by the outbreak of the first world war. 怀特兄弟的法律战仅仅因为一战而搁置了一会。
Already China is embroiled in skirmishes and politicking on new frontiers. 中国已经在一些新领域卷入了小规模的冲突和政治活动。
It has a long-running feud with Uzbekistan, and skirmishes this year have also created tension on the Kyrgyz border. 该国与乌兹别克斯坦长期不睦,今年以来该国与吉尔吉斯斯坦边境地区发生了一些小冲突,制造了紧张局势。
The KIO's armed wing recently engaged in skirmishes with government forces, despite a notional ceasefire. 虽然名义上已经停火,但近期克钦政党的武装派别与政府军发生数次小规模战斗。
Her eyes shone when she described the early skirmishes in the campaign for equality for women. 她讲起早年争取妇女平等权利运动中的种种冲突时两眼炯炯发光。
Within the past two months, there have been several border skirmishes between their armies with some casualties reported on either side. 过去两个月内,两国军队发生了几次小规模的边界冲突,据报道双方都有人员伤亡。
Spreads between Chinese offshore bonds and the wider high-yield market have not shifted noticeably since these skirmishes began. 自从这些纷争上演以来,中国海外债券与范围更大的高息债券市场之间的息差没有显著变化。
Unfortunately, there is usually no left in these skirmishes to award points. 不幸的是这些战斗中通常没有人置身事外来打分了。
Pictures of dead and captured soldiers, civilians killed in bombings, street-by-street skirmishes, troops killed by accident. 死去和被俘虏的士兵,被***炸死的平民,满街的流血冲突,意外阵亡的军队。
We're winning a few skirmishes, and there is some progress to be reported, but the war is definitely not in our favor. 我们与蚊子的斗争只取得了小部分胜利,而据报道,我们在消灭蚊子上虽取得了一定的进步,但是这场战役显然不尽人意。
To fling fresh troops into a battle Now Alfred began a series of skirmishes. 接着阿尔弗雷德开展了一连串的小规模战斗。
Early skirmishes are beginning as Japan and Switzerland try to weaken their exchange rates. 随着日本和瑞士试图压低本币汇率,早期小规模冲突已然爆发。
The ruling has handed Beijing a propaganda victory in a continuing series of trade skirmishes with Washington. 这项裁决使北京方面得到了一个宣传上的胜利,目前中美之间存在一系列贸易摩擦。
Eyewitnesses reported sporadic skirmishes, with police using tear gas and making some arrests, but there were no major clashes. 目击者称,双方发生了一些零星的冲突,警方动用了催泪瓦斯,还逮捕了一些人,但没有出现大的冲突。
Quite rare conflicts on the sea usually ended in skirmishes with bows. 其中有很少一些冲突在小规模的射箭攻击中结束。