He spurned the advice of management consultants 他拒绝了管理顾问们的建议。
These gestures have been spurned. 这些表示都遭到了拒绝。
We should spurn at the difficulties but not look down upon them. 我们应该蔑视困难,但绝不应轻视它们。
Don't spurn me with your heel! 请别用你的脚后跟踢我吧!
Buddhists are encouraged to demonstrate a reverence for all sentient beings; some believers spurn meat while others buy animals destined for slaughter and then set them free. 佛教鼓励信徒敬畏众生;一些信徒拒绝吃肉,其他人则买下将要被屠宰的动物,然后放生。
These mostly spurn orthodox fiscal and monetary instruments and instead just replace one type of crude bureaucratic intervention with another. 这些举措大多摈弃了传统的财政和货币政策工具,相反,仅仅是以一种生硬的政府干预,代替另一种形式的干预。
When candidates for the highest office in the land appear to spurn reason, embrace anecdote over scientific evidence, and even portray scientists as the perpetrators of a massive hoax, there is reason to worry, it thundered. 文章痛斥道:当角逐美国最高职位的竞选者表现出拒绝接受理性、相信轶闻胜于科学证据、甚至将科学家描绘为一场重大骗局的罪魁祸首时,我们有理由感到担忧。
We spurn firmly the shade building style, the rejection shade building vulgar interest, uncovers the shade building assembly line the hard wound, do not have again to do clones the bride. 我们坚决唾弃影楼风格,摒弃影楼低级趣味,揭影楼流水线的硬伤,不要再做克隆新娘。
It also points out, to acquire the essence of calligraph, calligraphists should spurn the utilitarianism, emphasize the inner self-experience. 指出当代书法家必须摒弃创作功利意识,着重自我内在体验的感悟,才能获取书法艺术真谛。
One of these colleges shall open its doors to me-shall welcome whom now it would spurn. 那些学院中会有一个向我敞开大门的,虽然它现在踢开了我,终有它欢迎我的一天。
They spurn all our offers of help. 他们拒绝接受我们提出的一切援助。
Fears that they will spurn disarmament talks. 对他们会拒绝裁军谈判的担心。
Carl had been from his childhood a ball of fortune to spurn at. 自从童年时起卡尔就一直是一个被命运跑踢来踢去的球,饱经沧桑。
One is that the syndicates will spurn smaller deals because of the cost of the paperwork. 一是,由于案头成本的问题,这些联合组织将摒弃小的投资项目。
White House official Monday cast strong doubt on the willingness of the Taliban's reclusive leader to spurn his group's violent ways and back the Afghan government. 一名白宫官员周一称,他很怀疑这位塔利班藏匿领导人放弃他们组织的激进道路和回归政府的积极性。
If I pitied you for crying and looking so very frightened, you should spurn such pity. 如果我为了你的哭和你这非常害怕的神气来怜悯你,你也应该拒绝这怜悯。
If you were coming in the fall, I'd brush the summer by with half a smile and half a spurn, as housewives do a fly. 如果你在秋天来临,我会半带微笑半带轻藐将夏日拂扫而过,象主妇把一只苍蝇拍掉。
How long these two will spurn the capital backing of a commercial bank remains to be seen. 这两家投资银行还能坚持多久、不接受商业银行的资金支持,仍须拭目以待。
Just as American drivers spurn SUVs for more gas-efficient transport, so too should Sinopec investors consider switching to more promising vehicles. 正如美国司机为减少汽油消耗而抛弃了SUV一样,中国石化的投资者也应考虑转向更有前途的投资工具。
The second group adopts ways like installation and behavioral art to emphasize scene feeling and to show their spurn at the over-reproduction of images that caused loss of artistic feeling. 还有一些艺术家选择采用装置、行为艺术等强调现场感的形式来拒斥当代社会由于图像过度复制而导致的艺术感消失的问题。
This is an unparalleled offer that President Bush's administration has made that the Iranians spurn because they seem to be obsessed with the idea of getting nuclear weapons, he said. 这项布什政府做出的空前的决议可能被伊朗抛弃,因为他们对拥有核武器的想法所困惑。
With half a smile and half a spurn. 半含轻蔑,半含微笑。
That, of course, is precisely why it should spurn the go out policy and instead stay home. 当然,这恰恰说明,该公司应该放弃走出去政策,而固守国内市场。
I will answer for it, that mine thinks herself full as clever, and would spurn any body's assistance. ' 我敢担保,我的管家也认为自己非常机灵,不会要别人帮忙。
But many financial giants who need all the capital they can get are in no position to spurn government money. 但许多金融巨头需要自己能够得到的所有资本,它们还远未达到足以对政府资金嗤之以鼻的地步。
And my belief is that you came to steal a pretty girl's heart away, and to ruin it, and to spurn in afterwards. 我认为,你是要来偷一个漂亮姑娘的心,偷到以后就把它揉碎,然后踹在脚下。
Even so it is an interest the Greeks are wise not to spurn. 即便如此,希腊方面也最好不要对这种兴趣嗤之以鼻。
As an armyman, I spurn fearlessly at all danger and the enemy. 作为一名军人,一切危险和敌人全不在我的眼下。
Obama's efforts at conciliation, our adversaries Iran, North Korea, Hamas, among others may spurn America's outstretched hand, or meet it with a mailed fist. 尽管奥巴马致力于调节,但是我们的敌对者诸如伊朗、朝鲜、哈马斯可能拒绝美国所伸出的调停之手,或者一开始就拒绝通信会谈。
And kick me as you spurn a stranger cur over your threshold. 又像对待一个陌生的杂种那样使劲地踢我。