trickled

英 [ˈtrɪkld] 美 [ˈtrɪkld]

v.  (使)滴,淌,小股流淌; (使)慢慢走,缓慢移动
trickle的过去分词和过去式



柯林斯词典

  1. V-ERG (使)滴;(使)淌
    When a liquid trickles, or when you trickle it, it flows slowly in very small amounts.
    1. A tear trickled down the old man's cheek...
      一滴眼泪沿着老人的脸颊淌了下来。
    2. Trickle water gently over the back of your baby's head...
      往婴儿的脑后部轻撩些水。
    3. The trickling stream glistened in the sunlight.
      涓涓溪流在阳光下闪闪发亮。
    4. Trickle is also a noun.
    5. There was not so much as a trickle of water.
      连一道细流都没有。
  2. VERB (小批地)慢慢移动
    When people or things trickle in a particular direction, they move there slowly in small groups or amounts, rather than all together.
    1. Some donations are already trickling in.
      一些捐赠已经陆续到来。
    2. Trickle is also a noun.
    3. The flood of cars has now slowed to a trickle...
      汹涌的车流现在已经变得稀稀拉拉。
    4. A trickle of refugees began to flee the country.
      难民开始三五成群地陆续逃离该国。

双语例句

  1. Blood from his cut lip trickled over his chin.
    血从他划伤的嘴唇涌出顺着下巴往下流。
  2. A tear trickled down the old man's cheek
    一滴眼泪沿着老人的脸颊淌了下来。
  3. The brook trickled through the valley.
    小溪涓涓流过峡谷。
  4. Blood trickled down one's leg.
    腿淌血了。
  5. Over the next ten minutes, the girls trickled in.
    接下来十分钟,女孩们陆续到了。
  6. A thin stream of water trickled from the faucet, and half filled the glass.
    一线细水从那龙头里流出来,注满了那杯子的一半。
  7. At every jolt over the pavement, a drop of blood trickled from Marius'hair.
    每次遇到街石引起的震动,从马吕斯的头发中就掉下一滴血。
  8. Tears trickled out of the corners of my eyes.
    眼泪一滴滴地从我的眼角流下。
  9. I sliced a bright yellow kite with a coiled white tail. It cost me another gash on the? index finger and blood trickled down into my palm.
    我割断了一只带有白色尾巴的黄风筝,代价是食指又多了一道伤口,血液汩汩流入我的掌心。
  10. The other afternoon, just before finals week, students, tired and apprehensive, trickled into the center.
    期末考试周前的一个下午,疲惫而惶惑的学生们陆续走进了心理咨询中心。
  11. Raindrops trickled down her back.
    雨滴顺着她的后背往下流淌。
  12. As the speaker went on speaking the crowd gradually trickled away until only a few were left.
    演说者还在继续他的发言,人群渐渐散去,只有几位留了下来。
  13. The lattice, flapping to and fro, had grazed one hand that rested on the sill; no blood trickled from the broken skin, and when I put my fingers to it, I could doubt no more: he was dead and stark!
    窗子来回地撞,擦着放在窗台上的一只手;破皮的地方没有血流出来,我用我的手指一摸,我不能再怀疑了;他死了而且僵了!
  14. As results trickled out, groups of opposition supporters celebrated in the streets of Lahore, Rawalpindi and Karachi.
    随着结果慢慢透露出来,一批批反对党的支持者在拉合尔、拉瓦尔品第和卡拉奇的街道上举行庆祝。
  15. Tears trickled from the corners of her eyes, and she knuckled them away quickly.
    眼泪顺着她的眼角流下来,她快速地用指关节把眼泪擦去。
  16. The ball trickled into the hole. The socks were worn through in places.
    那球慢慢地滚进洞内.袜子有好些地方穿了洞。
  17. After the presentation, we all trickled in the dining hall for lunch.
    介绍会结束之后,我们都在食堂里吃午饭。
  18. A little stream of Knowledge trickled slowly through a deep worn gully.
    一条知识小溪从深壑幽谷中缓缓流过。
  19. She heard the faint tinkle of water, as the tiny overflow trickled over and downhill.
    她听着溢出的水,流在山坡上,发着叮略的细微声。
  20. A tear trickled down her cheek.
    一滴眼泪流下她的脸颊。
  21. The water trickled from the faucet.
    水从水龙头一滴滴流下。
  22. She watched the rain as it trickled down the window.
    她注视着雨水顺着窗户流下。
  23. Two gin-scented tears trickled down the sides of his nose.
    他鼻梁两侧流下了带着酒气的泪。
  24. He trickled the water into the container.
    他将水徐徐注入容器中。
  25. He trickled a few drops of oil into the mayonnaise.
    他在美乃滋上滴了数滴油。
  26. He trickled the water out of the bottles.
    他让水从瓶子里细流出来。
  27. Something changed in the music that trickled from the telescreen.
    电幕上的音乐声有了变化。
  28. When I heard the heartbreaking news and saw those collapsed ruins, tears trickled down my cheeks.
    当我听到了这个令人心惊的消息,看到那倒塌的废墟的时候,我经不住潸然泪下。
  29. Even after the lid was put on, some water still trickled out.
    甚至盖上了盖子,仍有水滴出来。
  30. When the eyelid was full, the tear trickled down his livid cheek.
    眶满以后,那眼泪便沿着他青灰的面颊流了下来。