拼音 “wāi” 歪组词
- 歪憋 [wāi biē]
见“歪撇”。
- 歪剌骨 [wāi là gǔ]
1.亦作“歪辣骨”。亦作“歪剌姑”。 2.比喻卑劣下贱的人。詈词,旧时多用于妇女。
- 歪剌姑 [wāi là gū]
见“歪剌骨”。
- 歪惫 [wāi bèi]
犹无赖。
- 歪物件 [wāi wù jiàn]
詈词。坏东西。
- 歪行货 [wāi háng huò]
詈词。犹贱货,来路不正的人。
- 歪诗 [wāi shī]
指内容﹑技巧低劣或以游戏态度草率而成的诗。也用作自己诗作的谦称。 拙劣的诗,多指嬉戏性的诗作,有时也谦称自己写的诗
- 歪死缠 [wāi sǐ chán]
无理取闹,纠缠不休。
- 歪意 [wāi yì]
邪念,坏心思。
- 歪派 [wāi pài]
不正当的指责,错怪。
- 歪辣 [wāi là]
见“歪剌”。
- 歪不楞 [wāi bù léng]
不端正。
- 歪词儿 [wāi cí ér]
方言。指不合情理或不真实的话。 不讲道理或诬赖人的言词
- 歪剌 [wāi là]
1.牛角中的臭肉。 2.亦作“歪辣”。卑劣下贱的人。詈词,旧时多用于妇女。
- 歪缠 [wāi chán]
无理取闹﹑胡搅蛮缠。
- 歪辣骨 [wāi là gǔ]
见“歪剌骨”。
- 歪点子 [wāi diǎn zǐ]
不正派的办法;坏主意。如:你要老实一点,若要想什么歪点子,那就别想活过今天。
- 歪话 [wāi huà]
不合情理的话;不正当的话。
- 歪道 [wāi dào]
方言。不正当的道路。
- 歪曲 [wāi qū]
①故意曲解和改变事实:歪曲真相|事实不容歪曲。②歪斜不正:字迹歪曲|望着老人歪曲的背影,我不由感到一阵凄凉。
- 歪好 [wāi hǎo]
1.无论如何;不管怎样。 2.好坏。探询情况之词,犹言怎么样。 3.谓不问好坏,将就地做某件事。
- 歪摆布 [wāi bǎi bù]
用不正当手段捉弄人。
- 歪撇 [wāi piě]
1.亦作“歪憋”。 2.任性倔强,为所欲为。
- 歪厮缠 [wāi sī chán]
歪死缠。
- 歪才 [wāi cái]
不合正道的才能。
- 歪歪趔趔 [wāi wāi liè liè]
歪斜不正的样子。
- 歪理 [wāi lǐ]
被歪曲的﹑不正确的道理。 站不住脚的道理这家伙可是个大滑头,善讲歪理
- 歪曲事实 [wāi qū shì shí]
故意改变事物的本来面目或对事物作不正确的反映。
- 歪哥 [wāi gē]
指的是指某人在做人做事情上面的特性是不正经、非正派、旁门左道、占人便宜、心存不良。
- 歪瓜裂枣 [wāi guā liè zǎo]
比喻相貌丑陋的人或物。
- 歪斜舌 [wāi xié shé]
舌头伸出时,舌尖偏向一侧,或左或右,称为舌歪斜。
- 斜歪 [xié wāi]
不正或不直。
- 晌午歪 [shǎng wǔ wāi]
指正午之后,约一两点钟之间。
- 掉歪 [diào wāi]
出坏主意。
- 调歪 [diào wāi]
使坏﹐不正经。
- 发歪 [fā wāi]
发脾气。
- 该歪 [gāi wāi]
方言。好凶﹐带有惊叹之意。
- 横倒竖歪 [héng dǎo shù wāi]
形容东西放得纵横杂乱:几条破板凳横倒竖歪地放在屋子里。
- 敧歪 [qī wāi]
倾斜。
- 借歪 [jiè wāi]
让一下。
- 叽叽歪歪 [jī jī wāi wāi]
来源于生活中的口语,原意形容说话或做事啰嗦烦琐不干脆。
- 唧唧歪歪 [jī jī wāi wāi]
指人说话不利索,没必要的话很多。
- 病歪歪 [bìng wāi wāi]
久病虚弱的样子。
- 一溜歪斜 [yī liù wāi xié]
方言。形容行路脚步不稳,东歪西斜。
- 秃歪剌 [tū wāi là]
对僧尼的恶称。歪剌为骂人话。
- 耍歪掉邪 [shuǎ wāi diào xié]
方言。耍滑头。
- 耍歪掉猴 [shuǎ wāi diào hóu]
同“耍歪掉邪”。
- 丧声歪气 [sàng shēng wāi qì]
恶声恶气;粗声粗气。
- 黑心歪尖 [hēi xīn wāi jiān]
谓心肠险恶。
- 哩溜歪斜 [li liū wāi xié]
(哩溜歪斜的)〈方〉①歪歪扭扭;不正:他的字写得哩溜歪斜的。②(走路)左右摇摆:这个醉汉哩溜歪斜的走过来。
- 斜头歪脑 [xié tóu wāi nǎo]
比喻相貌不周正。
- 西歪东倒 [xī wāi dōng dǎo]
歪:偏斜。指身不由己,倾斜不稳。也形容物体倾斜不牢固。
- 歪不横楞 [wāi bù héng léng]
歪斜不正的样子。
- 歪七扭八 [wāi qī niǔ bā]
歪歪扭扭,不直。
- 歪歪斜斜 [wāi wāi xié xié]
由震颤的状态所引起的不整齐,或属于颤抖的人或物的特征的状态。 由震颤的状态所引起的,或属于颤抖的人或物的特征的状态歪歪斜斜的字迹
- 歪谈乱道 [wāi tán luàn dào]
说话糊里糊涂,毫无见地。说话糊里糊涂,毫无见地他也学些者也之乎,歪谈乱道,失却卑尊。——明.无名氏《登瀛洲》
- 歪风邪气 [wāi fēng xié qì]
歪、邪:不正当,不正派。指不良的作风和风气。 不正之风,不良习气
- 歪心邪意 [wāi xīn xié yì]
指心术不正。
- 歪打正着 [wāi dǎ zhèng zháo]
比喻方法本来不恰当,却侥幸得到满意的结果。也比喻原意本不在此,却凑巧和别人的想法符合。 比喻做法本来不适当,却收到意外的理想效果
- 歪歪倒倒 [wāi wāi dǎo dǎo]
不端正的样子,形容行动不稳的样子。
- 鼻塌嘴歪 [bí tā zuǐ wāi]
形容脸部伤势严重。
- 鼻蹋嘴歪 [bí tà zuǐ wāi]
形容疲累不堪或十分狼狈的样子。 形容疲累不堪或十分狼狈的样子这几天我忙得鼻蹋嘴歪!
- 病病歪歪 [bìng bing wāi wāi]
形容病体衰弱无力的样子。
- 揣歪捏怪 [chuāi wāi niē guài]
藏着歪心,搞着怪事。
- 东扭西歪 [dōng niǔ xī wāi]
嘴唇不停地做怪样而实际并未说话。 嘴唇不停地做怪样而实际并未说话接着他急促不清地讲着,嘴唇东扭西歪而且全身发抖
- 东倒西歪 [dōng dǎo xī wāi]
指行走不稳,身不由主。也形容物体倾斜不正。 时而倒向这边,时而倒向那边。形容行走时或站或坐时,姿势不稳,身不由己
- 旁门歪道 [páng mén wāi dào]
指不正经的东西。 指不正经的东西;亦指不正经
- 七扭八歪 [qī niǔ bā wāi]
形容不端正。
- 鼻坍嘴歪 [bí tān zuǐ wāi]
形容脸部伤势严重或人长得很丑。