打圆场

dǎ yuán chǎng ㄉㄚˇ ㄧㄨㄢˊ ㄔㄤˇ
成语解释出面替双方调解纠纷、处理尴尬局面
成语出处清·李宝嘉《官场现形记》第22回:“现在是你出来打圆场,我决不敲他的竹杠,只要他把从前七八年的用度算还了我,另外再找补我几吊银子。”
成语繁体打圓場
成语简拼dyc
常用程度常用成语
感情色彩中性成语
成语用法作谓语、定语;指处理尴尬局面
成语结构动宾式成语
产生年代近代成语
近 义 词和稀泥 
成语例子王朔《懵然无知》:“何必上前打圆场:‘这位同志话不要说得太难听,我不了解你和江导什么关系,怎么认识的。’”
英语翻译mediate a dispute <smooth things over>
日语翻译(紛争などを)取り持つ,仲裁 (ちゅうさい)する
俄语翻译мирить
其他语言<法>servir d'intermédiaire
成语谜语循环赛

从打圆场开始成语接龙



词语解释

  1. [mediate a dispute;smooth things over] 出面替双方调解纠纷、处理尴尬局面

    国语词典

    1. 替人调解纷争或撮合事情。
      1. 《官场现形记.第五六回》:「后来那两个监场的道台,彼此商量了一回,齐说:『这事情闹到大帅跟前,恐怕弄僵,不好收场。』便挺身出来,打圆场。」
      2. 《文明小史.第九回》:「众百姓见绅士出来打圆场,果然一齐住手。」
      3. 也称为「打圆盘」。

    网络解释

    1. 打圆场
      1. 打圆场,汉语词汇,俗语。
      2. 拼音:dǎ yuán cháng
      3. 释义:“打圆场”有别于“和稀泥”,它是从善意的角度出发,以特定的话语去缓和紧张气氛、调节人际关系的一种语言行为,在日常生活中有着积极的意义。“打圆场”有技巧。