成语解释 | 破:冲开。指满口恶语骂人。 |
---|---|
成语出处 | 清 李宝嘉《官场现形记》:“茶房未及开口,那女人已经破口大骂起来。” |
成语繁体 | 破口大駡 |
成语简拼 | pkdm |
常用程度 | 常用成语 |
感情色彩 | 贬义成语 |
成语用法 | 连动式;作谓语、宾语;含贬义 |
成语结构 | 偏正式成语 |
产生年代 | 近代成语 |
成语正音 | 破,不能读作“pè”。 |
成语辨形 | 骂,不能写作“咒”。 |
近 义 词 | 口出不逊 含血喷人 |
反 义 词 | 温文尔雅 彬彬有礼 |
成语例子 | 邻居家的李大娘真是刁蛮,无论谁,只要惹到她,她即会破口大骂。 |
英语翻译 | shout abuse <shouted invective; swear home> |
日语翻译 | 口(くち)ぎたなく罵倒(ばとう)する。どなりつける、激(はげ)しく罵(ののし)る |
俄语翻译 | разразиться брáнью |
其他语言 | <德>übel beschimpfen<法>injurier grossièrement <vomir des injures à pleine bouche> |