【词语】东风压倒西风
【拼音】dōng fēng yā dǎo xī fēng
【注音】ㄉㄨㄙ ㄈㄥ ㄧㄚ ㄉㄠˇ ㄒㄧ ㄈㄥ
词语解释
- [the East Wind prevails over the West Wind] 原说家庭中对立的双方,必然是一方压倒另一方
- 但凡家庭之事,不是东风压了西风,就是西风压了东风。——《红楼梦》
- 比喻革命力量必然压倒反动势力
国语词典
- 家庭中对立的双方,必然是一方压倒另一方。
- 如:「凡家庭之事,不是东风压倒西风,就是西风压倒东风。」
网络解释
- 东风压倒西风
- 【成语】东风压倒西风
- 【注音】dōng fēng yā dǎo xī fēng
- 【解释】原指封建大家庭里对立的两方,一方压倒另一方。现比喻正义力量对于邪恶势力占压倒的优势。
- 【用法】作宾语、定语;比喻正义战胜邪恶。
- 【结构】复句式
- 【英语】The east wind prevails over the west wind
- 【相近词】邪不压正
- 【押韵词】海宴河清、画脂镂冰、超度众生、手快脚轻、阿姑阿翁、周而复生、比岁不登、大人先生、论议风生、奉道斋僧