China has not yet implemented laws and regulations aimed at curbing violence inside the home. 中国现在没有任何专门针对家庭内部暴力的法律和规定。
These measures are aimed at curbing inflation. 这些措施的目的是阻止通货膨胀。
Social agencies haven't learned much about curbing violence among young women. 社会服务机构还没有很好地学会如何控制女青年中的暴力行为。
But Beijing has been curbing international exports for the last few years amid concerns about supply and growing demand. 但是,北京已经遏制中日益增长的需求与供给的担忧在过去几年的国际出口。
One of the method of curbing plate bending in jobbing sheet rolling process was researched. 研究了在中板轧制过程中抑制板坯弯曲的措施之一。
Some companies are experimenting with curbing the use of technologies that have blurred the lines between home and office. 有些公司在尝试对如何使用那些模糊了家庭与公司界限的技术加以限制。
Elsewhere, banks have fought regulations such as the Volcker rule curbing proprietary trading. 而在其它地方,银行业对像沃尔克规则(VolckerRule)这样限制自营交易的监管规则进行了反抗。
A range of policies have been introduced aimed at curbing inflation. 为了抑制通货膨胀实施了一系列的政策。
A new study has found that counseling by telephone could be effective in curbing excessive drinking. 一个新的研究已经发现在电话中商议在边石过度的喝酒中可能是有效的。
Every economics student learns that higher interest rates depress growth by curbing borrowing and spending. 每一个经济学专业的学生都学到过,更高的利率由于约束了借贷和消费,结果抑制了经济的增长。
There is also proper treatment recommended in curbing such addictions in the website as well. 还有适当的处理被在也在网站控制这样的瘾过程中推荐。
The government has given the top priority to curbing inflation for its macro economic control. 政府宏观调控的各项工作中,把抑制通货膨胀摆在了第一位。
This undoubtedly weakened its role in curbing commercial housing prices. 而这无疑弱化了其抑制商品房价格上升的作用。
Have you got any great tips on curbing the urge to buy? 在遏止冲动购物方面你是否已经有了一些成功的秘诀了呢?
The economic policy of controlling or limiting or curbing prices or wages etc. 控制,限制或抑制价格或薪金的经济政策。
The committee report also expresses concern about the slow progress in curbing opium poppy production in Afghanistan. 外交事务委员会的报告还对阿富汗制止***生产的缓慢进程感到担忧。
Police are looking for ways of curbing the traffic in guns. 警察正在寻求控制非法枪支交易的方法。
This advertising aimed at curbing the spread of AIDS. 这则广告的目的是控制爱滋病的传播。
Many Western nations have become more aggressive in curbing this sort of thing. 许多西方国家已经更加积极制止这类事情。
The package of issues included exception and limitation, public interest flexibilities, curbing of anti-competitive practices, transfer of technology and disclosure. 这一批问题包括了例外和限制、公益灵活性、遏制反竞争行为、技术转让和公开。
Curbing these practices could help create a level playing field for manufacturers in the UK and around the world. 若能制止中国的这些做法,将可帮助为英国和世界各地的制造商创建一个公平竞争的市场环境。
In2007, nine governmental departments jointly released the document of Suggestions on Preventing and Curbing Domestic Violence. 2007年,九部委联合签署发布了《关于预防和制止家庭暴力的若干意见》;
So far, the people's congresses and governments at all levels have formulated over 20 local regulations and policies for preventing and curbing domestic violence. 目前,全国各地方人大和政府已制定了20多个预防和制止家庭暴力的地方性法规和政策。
Curbing the childhood obesity epidemic requires sustained political commitment and the collaboration of many public and private stakeholders. 遏制儿童期肥胖症流行需要众多公立和私立部门利益攸关方持久的政治承诺与合作。
Banks could do even more for example, by suspending dividend payments and curbing bonuses. 其实银行能做的还有更多,比如,暂停支付股息和限制奖金。
They should have some effect in curbing the worst impacts of this downturn. 这些方案应可对缓解此次经济衰退的严重影响发挥一定作用。
In an underdeveloped financial system China has to do this by curbing banks 'ability to lend. 由于金融系统尚不发达,中国必须通过控制银行贷款来达到上述目的。
Curbing excessive growth in the volume of housing should be in the market for solution. 抑制过快增长的房价应该从市场供量上解决。
To fulfill this task, we must take powerful measures to increase effective supply while curbing excessive demand. 必须从增加有效供给和抑制不合理需求两方面采取有力措施。
We will continue to make curbing excessive rises in food prices a priority of stabilizing prices. 继续把抑制食品价格过快上涨作为稳定物价的重点。