The two companies grew tenfold in the ensuing ten years. 在随后的10年中,两个公司的规模扩大为原来的10倍。
But as to what happened thereafter, that will be disclosed in the ensuing chapter. 欲知后事如何,且听下回分解。
Hilton Worldwide was the last mega-buyout to be announced before the 2008 credit crunch and ensuing financial crisis. 2008年,希尔顿酒店(HiltonWorldwide)宣布了信贷危机和随后的金融风暴发生前最后一项巨额收购交易。
The ensuing collapse in the Greek banking system would send shockwaves throughout Europe. 希腊银行系统的崩溃将在整个欧洲范围内产生巨大的冲击波。
The ensuing chaos would give the market an opportunity to hammer other weak eurozone countries like Spain and Portugal. 随之而来的混乱可能会重击其他虚弱的欧元区国家,如西班牙和葡萄牙。
The ensuing gun battle lasted several minutes. 随后枪战持续了好几分钟。
You need to ensure that the ensuing supporting software and execution is as expected and needed. 需要确保支持的软件和执行情况符合预期和需要。
The ensuing shocks could cause severe damage to the real economy. 接踵而至的冲击可能严重损害实体经济。
For example, what if someone or something traveled back in time and changed the ensuing future? 例如,如果某人或某事来回的时间,改变了随后的未来?
The ensuing gene expression profile in the cleavage-stage embryo establishes totipotency and is required for further development. 随后卵裂时期胚胎的基因表达模式将建立一种全能性,这对进一步发育是必需的。
Ensuing events confirmed the prediction. 随之发生的事情证实了预言。
The ensuing HORROR SHOW will be worth the price of admission and some popcorn. 随之而来的“恐怖秀”将使得资产价值仅等于入场券和爆米花。
Over the ensuing years, I've occasionally had the opportunity lecture or teach a course on futures trading. 接下来几年,我偶尔有机会演讲或教授期货交易方面的课程。
The student will then lead the ensuing class discussion, based on her or his opening presentation. 基于其公开陈述,讲演学生将引导接下来的课堂讨论。
Students should overcome their diffidence and nervousness ensuing from their grammatical deficiencies. 学生们应该努力克服由于语法上的不足而引发的不自信和紧张心理。
Uncertainties about supplywere brought home by the recent price spike and ensuing social unrest around the world. 近来价格的飞涨和随后在全球发生的社会动乱,让人们意识到了粮食供给的不确定性。
A bomb exploded and I got lost in the ensuing confusion. 一枚***爆炸了,在随之发生的混乱中我迷失了方向。
He had half killed the policeman in the ensuing fight. 在随后的打斗中,他把那个警察打了个半死。
The ensuing arguments between Liebig and Pasteur did not solve the problem. 在利比格和巴斯德之间后来的争辩并没有解释这个问题。
The ensuing monetary creation is fuelling rising inflation, systematic overinvestment and an overextended banking system. 因此产生的货币创造正在促成通胀上升、系统性过度投资以及银行体系压力过大。
Many new products were introduced in the ensuing years. 许多新产品被介绍了在接着而来的岁月。
The ensuing clashes were violent and bloody. 继而发生了野蛮的流血冲突。
An ensuing explosion and fire caused extensive damage. 跟着发生的爆炸和火灾却引起了大量的破坏。
In the ensuing battles, the former often win. 在随后的斗争中,前者往往会获胜。
In the ensuing chapters I will dwell on these processes in more detail. 在随后的章节里我会更详细地说明这些过程。
But I do know that if I am wrong, the ensuing inflationary problems would be manageable. 但我知道一点,那就是如果我的观点是错的,随之出现的通胀问题将是可控的。
But an outpouring of love during the ensuing weeks helped Sandy and me deal with our loss. 但是,在班卓死后的几个月里,爱意的纷至沓来帮助我和桑迪应对了我们的损失。
Then, the design document defines the product description for the ensuing Executing Process Group. 然后,设计文件就为执行过程组确定了产品说明书。