Having read of his sailing in the morning papers, Bernard Higginbotham, Gertrude, and all the family came to say good-by, as did Hermann von Schmidt and Marian. 伯纳德·希金波坦、格特露一家人在晨报上读到他要出发的消息,忙来和他告别。
He said good-by to Lizzie Connolly, abruptly, at the entrance to night school, and hurried away. 他在夜校门口突然跟丽齐·康诺利告了别,便匆匆走掉了。
Italy is one country where it is really good-by to the boom, at least until the chronic weakness in the balance of payments is cured, and the17% inflation is reduced. 意大利是一个真正与经济繁荣告别了的国家,至少,在国际收支方面的长期困境得以改善,以及每年17%的通货膨胀有所抑制之前,情况难以好转。这里的告别一词,既good-bye,通俗易懂。
His five tall brothers gave him good-by with admiring but slightly patronizing smiles, for Gerald was the baby and the little one of a brawny family. 他的五位高个子兄弟羡慕而略带关注地微笑着向他道了声再见,因为杰拉尔德在强壮的一家人中是最小和最矮的一个。
As I went over to say good-by I saw that the expression of bewilderment had come back into gatsby's face, as though a faint doubt had occurred to him as to the quality of his present happiness. 我走过去告辞的时候,我看到那种惶惑的表情又出现在盖茨比脸上,仿佛他有点怀疑他目前幸福的性质。
The lawn and drive had been crowded with the faces of those who guessed at his corruption& and he had stood on those steps, concealing his incorruptible dream, as he waved them good-by. 当时他的草坪和汽车道上挤满了那些猜测他的罪愆的人们的面孔而他站在台阶上,藏起他那永不腐蚀的梦,向他们挥手告别。
I wished Josh and his family well with as much warmth and heart as I could, and waved good-by. 我真心真意地祝愿乔希家人一切安好,并向他挥手告别。
I just came in to tell you all good-by and to make sure Scarlett was still with you, melly. 我这次来就是向你们大家告别的,并且看看思嘉是不是还跟你在一起,媚兰。
As I went over to say good-by I saw that the expression of bewilderment had come back into gatsby's face. 我走过去告辞的时候,看到那种惶惑的表情又出现在盖茨比脸上。
Ten minutes after she pitched forward, then the other way, spun round and round, and then good-by to the pharaon. 十分钟以后,船就向前倾然后又横倒,连翻了几个身,于是一切就算完了,法老号不见了。
In this somewhat solemn frame of mind, I packed my suitcase, said good-by to my wife and boarded a slow boat to China. 于是我抱着这种庄严的心情,收拾行装,离别妻子登上一条货船前往中国。
My emotion were mixed as I said good-by to him. 向他告别时,我真有点百感交集。
He said good-by to his family and shipped out for the West Indias. 他向家人告别,乘船出发去西印度群岛了。
When I open my eyes and say good-by to the sun, one day has been pass. 等我睁开眼和太阳再见,这算又溜走了一日。
He came to my house and said good-by to me. 他来我家向我告别。
His face was as drawn as when he came down from bidding Melanie good-by, but she could read nothing in his eyes. 他的面容仍和他告别媚兰以后下楼时一样绷得很紧,眼睛里也看不出什么意味来。
After he had kissed Melanie good-by, he went down to the kitchen where Scarlett was wrapping a corn pone and some apples in a napkin. 他吻了吻媚兰,便下楼到厨房去了,思嘉正在厨房里用餐巾包一个玉米卷子和几只苹果。
The next morning, he bundled up some food in a red bandanna handkerchief, told his parents good-by, and set off into the world. 次日早晨,他用一块红色的印花大手帕包了一些点心,告别了双亲,出发去闯天下。
Bon voyage! Good-by! Good night! Hope to see you again. 一路顺风!再见!晚安。希望能再见到你。
"I should have liked to see my first grandchild. good-by, my dear." “我要是能看到我的大孙子就好了,再见,亲爱的。”
Then they bid each other good-by and the dog went home. 大狗说完,和皮诺奇道了别,就回家去了。
Our daughter waved and said," Good-by, Minnie. " 女儿挥着手说,“再见,美妮。”
He came and went during these months, arriving unheralded and leaving without saying good-by. 在这几个月里,他经常来来去去,来时不预先通报,去时也不说再见。
MEG had declared; and so, leaning on her husband's arm, her hands full of flowers, she went away, saying: "thank you all for my happy wedding-day. good-by, good-by!" 梅格说;于是,依着她丈夫的臂膀,双手捧着鲜花,就这样走了,她边走边说:“谢谢你们大家来参加我这快乐的婚礼。再见,再见了!”
He should at least have come to say good-by. 他至少也该来道个别(然而却没来)。
Wild rumors were circulating about her& how her mother had found her packing her bag one winter night to go to New York and say good-by to a soldier who was going overseas. 关于她的荒唐谣言到处传播说什么有一个冬天夜晚她母亲发现她在收抬行装,准备到纽约去跟一个正要到海外去的军人告别。
I had all my girls to comfort me at home, and his last son was waiting, miles away, to say good-by to him, perhaps! 我在家里有四个好女儿来安慰我,他唯一能见到的儿子却远在数英里之外,可能等着跟他道永别!
We may as well exchange good-by and go separate ways. 我们还是互道再见,分道扬镳吧。
As she had hoped, he was still in the front driveway bidding good-by to departing matrons and children. 原来正如她所希望的,他还在前面车前上给好些离去的太太和孩子送别呢。