simmer

英 [ˈsɪmə(r)] 美 [ˈsɪmər]

v.  用文火炖; 煨; 充满(难以控制的感情,尤指愤怒); 即将爆发; 酝酿
n.  即将沸腾状态; 文火炖; 小火煨

过去式:simmered过去分词:simmered第三人称单数:simmers现在分词:simmering

TEM8

Collins.2 / BNC.12666 / COCA.5998



牛津词典

verb

  1. 用文火炖;煨
    to cook sth by keeping it almost at boiling point; to be cooked in this way
    1. Simmer the sauce gently for 10 minutes.
      把调味汁用文火炖10分钟。
    2. Leave the soup to simmer.
      让汤煨着。
  2. 充满(难以控制的感情,尤指愤怒)
    to be filled with a strong feeling, especially anger, which you have difficulty controlling
    1. She was still simmering with resentment.
      她依旧憋着一肚子的怨恨。
    2. Anger simmered inside him.
      他心里郁结着怒火。
  3. 即将爆发;酝酿
    to develop for a period of time without any real anger or violence being shown
    1. This argument has been simmering for months.
      这场争论已酝酿了几个月了。

noun

  1. 即将沸腾状态;文火炖;小火煨
    the state when sth is almost boiling
    1. Bring the sauce to a simmer and cook for 5 minutes.
      改用文火,把调味汁炖5分钟。

柯林斯词典

  1. V-ERG 用文火炖;煨
    When you simmer food or when it simmers, you cook it by keeping it at boiling point or just below boiling point.
    1. Make an infusion by boiling and simmering the rhubarb and camomile together...
      将大黄和甘菊一起煮沸再用文火炖,熬成汤药。
    2. Turn the heat down so the sauce simmers gently.
      将炉火调小,用文火炖调味汁。
    3. Simmer is also a noun.
    4. Combine the stock, whole onion and peppercorns in a pan and bring to a simmer.
      将高汤、一整头洋葱和胡椒粒一起放在平底锅里,开小火炖。
  2. VERB (冲突、争吵等)酝酿,即将爆发
    If a conflict or a quarrel simmers, it does not actually happen for a period of time, but eventually builds up to the point where it does.
    1. ...bitter divisions that have simmered for more than half a century...
      酝酿了半个多世纪的严重分歧
    2. The gardener exploded with the rage that had simmered all morning...
      花匠憋了一个早上的愤怒终于爆发了。
    3. The province was attacked a month ago after weeks of simmering tension.
      在紧张局势连续数周恶化后,这个省于一个月前遭到了袭击。

双语例句

  1. Simmer over a very low flame until the rice is cooked to your liking.
    用小火焖,直至把米饭焖到合你口味的程度。
  2. Put on a pan of water to simmer and gently poach the eggs.
    放一锅水,用文火煮荷包蛋。
  3. To reconstitute dried tomatoes, simmer in plain water until they are tender
    要泡开西红柿干,需要将其放在清水中用文火炖,直到它们变软。
  4. Simmer until mixture reduces.
    用小火煮到汤汁收浓。
  5. Make an infusion by boiling and simmering the rhubarb and camomile together
    将大黄和甘菊一起煮沸再用文火炖,熬成汤药。
  6. Turn the heat down so the sauce simmers gently.
    将炉火调小,用文火炖调味汁。
  7. The gardener exploded with the rage that had simmered all morning
    花匠憋了一个早上的愤怒终于爆发了。
  8. The province was attacked a month ago after weeks of simmering tension.
    在紧张局势连续数周恶化后,这个省于一个月前遭到了袭击。
  9. There's a great deal of suspicion and fear, and it's hard to say when all of this will simmer down
    人们疑心重重,惶恐不安,很难说这一切什么时候会平息下来。
  10. Let this simmer until the sugar has completely dissolved into the red wine and then bring to the boil.
    小火炖煮,当糖完全溶解在红酒里之后,开大火煮沸腾。
  11. Ok, children. I need you all to simmer down and listen to Jasons story.
    好的,孩子们,现在我需要你们安静下来听杰森的故事。
  12. Instead of a gentle simmer, we boil our stews and braises until they are tough and dry.
    炖菜或肉的时候,我们也没有及时将菜出锅,而是会一直炖到肉变的又干又硬才罢休。
  13. Braising or cooking in liquid is recommended. the stew remained at a simmer for hours.
    我们推荐拿它去炖制或是用酒烹制。在将沸腾的温度下炖几个小时。
  14. Bring to boil, reduce heat and simmer for10 minutes or until carrots are tender.
    煮滚,小火煨煮10分钟或直到胡萝卜变软。
  15. Simmer down and stop crying!
    平静下来,不要哭了!
  16. Stir in reserved chopped apricot and gently simmer, stirring, until syrup is deep brown and slightly thickened.
    加入剩下的杏子碎末并慢炖,搅拌,直至糖浆变成深棕色并变的浓稠。
  17. Leave the vegetables to simmer for a few minutes.
    让蔬菜再炖上几分钟。
  18. Her resentment began to simmer over.
    她的怨恨要爆发了。
  19. In the kitchen I set a vegetable soup to simmer.
    在厨房里,我炖上一锅蔬菜汤。
  20. Then Simmer also found the complex relation between city and mental life.
    之后,西美尔在柏林也发现了大都市和精神生活的复杂关系。
  21. Bring to a boil, reduce heat, and simmer until lentils are tender, about 40 minutes.
    水开后,减小火,慢炖约40分钟,直到扁豆变软。
  22. Boil water, put in the spices and tea bags, simmer for10 minutes.
    煮开水,把香料和茶包放进去,小火闷10分钟。
  23. Simmer a few drops of the essential oil of Cinnamon, Nutmeg and other spices.
    炖汤时滴上几滴肉桂、肉豆蔻和其他香料精油。
  24. Keep the potatoes on the simmer for ten minutes.
    把马铃薯炖十分钟。

短语用例

simmer down

  1. 平息下来;平静下来
    to become calm after a period of anger or excitement
    1. Simmer the sauce gently for 10 minutes.
      把调味汁用文火炖10分钟。
    2. Leave the soup to simmer.
      让汤煨着。

英英释义

noun

  1. temperature just below the boiling point
    1. the stew remained at a simmer for hours

verb

  1. boil slowly at low temperature
    1. simmer the sauce
    2. simmering water