N-COUNT 萦绕心头的恐惧 If you refer to the spectre of something unpleasant, you are referring to something that you are frightened might occur.
Failure to arrive at a consensus over the issue raised the spectre of legal action... 无法就此事达成共识引起了人们对可能会诉诸法律手段的担忧。
Like many others, Handford was relieved to see the spectre of 15% interest rates evaporate by the end of the day. 和其他很多人一样,当看到15%的利率的阴霾随着那天的结束而散尽时,汉德福感到一阵欣慰。
Failure to arrive at a consensus over the issue raised the spectre of legal action 无法就此事达成共识引起了人们对可能会诉诸法律手段的担忧。
The spectre of neo-fascism, as he put it, was stalking the streets of Sofia and other big cities. 用他的话来说,新法西斯主义的幽灵正在索非亚和其他大城市中游荡。
The reactions of some western countries to successive currency and energy disorders have resurrected the spectre of autarky. 某些西方国家对接连发生的货币与能源方面失调的反应又使自给自足政策的幽灵复活了。
The spectre of civil war is haunting the country. 内战的魔影正威胁着该国。
One felt that the chief of this barricade was a geometrician or a spectre. 我们感到这个街垒的首领是一个几何学家或一个鬼怪。
The spectre of economic crisis is constantly haunting some countries. 经济危机的幽灵一直在一些国家里游荡徘徊。
But it is in the paint that Americans see the spectre of their own 19th-century capitalism. 但美国人在含铅油漆中看到了他们自己19世纪的资本主义。
The spectre of sovereign default, therefore, has returned to the rich world. 因此说,主权违约的幽灵已经在富裕国家重现。
Risk aversion increased dramatically yesterday as the spectre of tighter Chinese policy and its potential impact on the global recovery and fresh concerns about the outlook for the US financial sector unsettled the markets 'mood. 市场上的风险厌恶情绪昨日急剧增加。中国政策趋紧的阴影和其对全球经济复苏的潜在影响、以及投资者对美国金融业前景产生的新的担忧,扰乱了市场气氛。
Investors who buy sovereign credit default swaps against the spectre of French or Italian default are wasting their money. 那些为防范法国或意大利违约幽灵而购买主权信贷违约互换(cds)的投资者是在浪费金钱。
Only by stimulating domestic demand can the spectre of a world-wide depression be removed. 只有通过刺激内需,全球沮丧的幽灵才会消失。
But the spectre of Hong Kong is back. 但香港的幽灵又回来了。
This imbalance, which is common in towns across Guangdong's manufacturing heartland, has raised the spectre of mass unemployment and social unrest as the global financial crisis damps consumer demand in China's key export markets. 这种失衡局面在整个广东省制造业中心地带的城镇都十分普遍。随着全球金融危机遏制了中国关键出口市场的消费者需求,这种失衡加剧了人们对于大规模失业和社会动荡的忧虑。
This will avoid the looming spectre of Weimar economics. 这将避开若隐若现的魏玛共和国经济学“幽灵”。
I am supreme commander of spectre. 我是幽灵组织的最高领导人。
The Spectre's Bride ( Svatebn í kosile), cantata for soloists, chorus& orchestra. 幽灵的新娘,为独唱,合唱队和管弦乐队而作的康塔塔。
A spectre of Japanese militarism is haunting Asia. 一个倭国军国主义的幽灵在亚洲回荡。
The arrival of warm weather raises the spectre of disease and increased rat infestations caused by rotting garbage. 天气转暖使人们担心垃圾腐烂会引起疾病传播和鼠群猖獗。
The spectre of unemployment was always on his mind. 他心头一直萦绕着可能失业的恐惧感。
And it has raised the spectre of unrest across the whole of the North Caucasus. 而且,它增加了北高加索地区的动荡程度。
The unprecedented explosion of the US fiscal deficit raises the spectre of high future inflation. 美国财政赤字史无前例的爆炸性增长,加大了未来出现高通胀的可能性。
China has slain its inflation demon for now, but in the process it has inflicted considerable damage on the broader economy and raised the spectre of a more serious growth slowdown. 中国已暂时杀死了通胀恶魔,但在遏制通胀过程中,整体经济遭受了显著损害,有可能引发一场更严重的增长放缓。
A spectre is haunting Europe the spectre of sovereign default. 欧洲正被一个幽灵缠身:那就是主权违约的幽灵。
The extraordinary decision by the European Central Bank to purchase government bonds raises the spectre of inflation. 欧洲央行(ecb)购买国债的特别决定,引发了对通胀的忧虑。
First, the economic growth that is a necessary condition for rising incomes is threatened by the spectre of secular stagnation and deflation. 首先,长期停滞和通缩的幽灵正在威胁经济增长,而经济增长正是收入提高的必要条件。
My spectre shall come at him, like black smoke. 我的鬼魂会像黑烟一样向他扑去。
The spectre showed a spectre's ordinary caprice: it gave no sign of being; 幽灵显示出幽灵素有的反复无常,它偏偏不来!
The spectre of a global food crisis has reared its head again. 全球粮食危机的幽灵再次来袭。