【词语】自食其果
【拼音】zì shí qí guǒ
【注音】ㄗㄧˋ ㄧˋ ㄐㄧ ㄍㄨㄛˇ
【近义】自取亡灭 ***自焚 自作自受 自掘坟墓 自投罗网 咎由自取 搬砖砸脚 罪有应得 自取灭亡 作法自毙 作茧自缚 自取其咎 多行不义必自毙 搬起石头打自己的脚
词语解释
- [eat one’s own bitter fruit;reap what one has sown;boomerang] 指自己做了错事,自己承受坏的后果
外语翻译
- 英语:to eat one's own fruit (idiom); fig. suffering the consequences of one's own action, to reap what one has sown
- 德语:seine eigenen Früchte ernten
- 法语:(expr. idiom.) récolter ce qu'on a semé, en payer les conséquences, subir les conséquences de ses actes, n'avoir que ce qu'on mérite
国语词典
- 自己吃到自己所种的果实。比喻做了坏事,由自己承担其后果。
- 如:「某些只顾图利而破坏自然环境的人,将来必会自食其果的。」
网络解释
- 自食其果
- 自食其果指自己做了坏事,自己受到损害或惩罚。出自茅盾《〈呼兰河传〉序》:“除了因为愚昧保守而自食其果,这些人物的生活原也悠然自得其乐。