巫山一段云·阆苑年华永

宋代柳永

阆苑年华永,嬉游别是情。人间三度见河清。一番碧人成。
金母忍将轻摘。留宴鳌峰真客。红狵闲卧吠斜阳。方朔敢偷尝。

写人神仙


译文及注释

译文
阆苑的时光仿似永恒,在这里游玩却别有一番情趣。人间三千年见到黄河三次清澈,西王母的仙人才成熟一次。
西王母不忍将仙人轻易地摘下,留着宴请龟山之峰的神仙食用。仙家之犬安闲趴伏着,面对斜阳高叫不停。岁星东方朔敢把仙人偷尝。

注释
阆(làng)苑:传说中神仙的居所。
年华:时光。
嬉游:游玩。
碧人:即神话中的蟠人,三千年一结果,为西王母所有。
真客:仙客。
狵(máng):多毛的狗。相传为仙家之犬。
方朔:即东方朔。

1、叶嘉莹 顾之京.柳永词新释辑评.北京:中国书店,2005:150-157